Ağustos 16, 2024

Fransızcadan İngilizceye Geçen Kelimeler

İngilizce, tarih boyunca birçok dil ile etkileşim içinde olmuş ve bu etkileşimler sonucunda kendi sözcük dağarcığını zenginleştirmiştir. Özellikle Fransızca, İngilizce üzerinde büyük bir etkiye sahip olmuş ve pek çok kelime bu dilden İngilizceye geçmiştir. Fransızcadan İngilizceye geçen kelimeler, günlük konuşmalarımızda sıkça kullanılır hale gelmiştir ve bu kelimeler dilin zarif ve sofistike yönünü yansıtmaktadır. İşte bu kelimelerden bazı örnekler:

1. Menu – Fransızca ‘menu’ kelimesinden gelmektedir. Restoranlarda yemek seçeneklerini gösteren liste anlamına gelir.
2. Ballet – Fransızca ‘ballet’ kelimesinden türetilmiştir ve bir tür dans formunu ifade eder.
3. Café – Türkçeye de girmiş olan bu kelime, Fransızca ‘café’ kelimesinden gelir ve kahve veya kahvehane anlamına gelir.
4. Resumé – İş başvurularında kullanılan bu terim, Fransızca ‘résumé’ kelimesinden gelir ve özgeçmiş anlamına gelir.
5. Boutique – Fransızca ’boutique’ kelimesinden türetilmiştir, genellikle özel ve kişiye özel ürünlerin satıldığı küçük dükkanları ifade eder.
6. Avant-garde – Yenilikçi, öncü anlamındaki bu kelime, bireysel ya da sanatsal etkinliklerde yeni ve deneysel yaklaşımları ifade etmek için kullanılır.
7. Déjà vu – Fransızca ‘déjà vu’ kelimesinden gelen bu terim, daha önce yaşanmış gibi bir hissi ifade eder.
8. Chic – Şıklık ve moda anlamına gelir, genellikle giyim veya tarz için kullanılır.
9. Cuisine – Mutfak veya yemek pişirme sanatı ile ilgili her şeyi tanımlamak için kullanılır.

Bu kelimeler, İngilizcedeki Fransızca etkisinin yalnızca küçük bir kısmını yansıtır. Fransızca, İngilizce’nin kelime hazinesine önemli katkılarda bulunmaya devam etmektedir.

Bir yanıt yazın

E-posta adresiniz yayınlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir