Farsça şiir, özellikle aşk konusu üzerine yazıldığında, zengin imgeler ve derin duygusal ifadeler içerir. İran edebiyatının büyük ustası Hafız-ı Şirazi’nin bir aşk şiirini ve Türkçe çevirisini paylaşacağım. Hafız’ın şiirleri, aşkın mistik ve evrensel yönlerini yansıtan derinlikli metinlerdir.
دلم میخواهد با تو باشم تا ابد
عشق تو را تا به ابد در سر دارم
Kalbim seninle sonsuza dek olmayı diliyor
Senin aşkını sonsuza kadar başımda taşıyorum
Fars edebiyatının bir başka büyük şairi Rumi’den bir aşk şiiri ve Türkçe çevirisini paylaşacağım. Rumi’nin şiirleri, aşkın hem insani hem de ilahi yönlerini derinlemesine işler ve okuyucuyu düşündürür.
عشق تو بر دل من فرمانروایی کرد
هرچه بگویم ز عشق تو، کم گفتمی
Senin aşkın kalbim üzerinde hüküm sürdü
Ne kadar anlatsam senin aşkını, az demişimdir